» SI JE SUIS DE CE MONDE :
49 poèmes / 3 actrices – 1 entendante parlante, 1 entendante signante, 1 sourde signante / les 2 langues françaises / 1 traducteur sourd / 1 espace temps
Traduire les poèmes d’Albane Gellé poétesse entendante pour les donner à voir et à entendre c’est cheminer d’une langue à une autre, d’une culture à une autre, d’une grammaire à une autre. C’est déplacer nos habitudes de spectateurs/auditeurs, déplacer nos repères par rapport au sens, aux métaphores, aux images et aux silences. «
Dans le corps des actrices se déploie le mouvement signant et parlant.
Elles interprètent les poèmes et sont aussi interprètes l’une de l’autre.
« La tête est dans le corps debout »