COMPAGNIE LES TROIS-HUIT – ANNE DE BOISSY
SPECTACLE BILINGUE FRANÇAIS-LSF.
Dans L’Analphabète, Agota Kristof raconte son exil de la Hongrie vers la Suisse en 1956, son statut de réfugiée et le « désert social, désert culturel » que cela a impliqué pour elle, son parcours pour devenir écrivain et son choix d’écrire en français qu’elle considère comme « une langue ennemie », plutôt que dans sa langue maternelle, le hongrois.
Je pense alors à ce que me disent les artistes sourdes et sourds avec lesquel.le.s je travaille : pourquoi la LSF, et avec elle la culture sourde, sont-elles si peu représentées dans le monde des arts ?
Le « désert culturel » dans lequel se trouve aujourd’hui la LSF a lui aussi une histoire. Raconter sur scène L’Analphabète avec ces deux langues françaises, interprétées simultanément par une actrice sourde et une actrice entendante est notre façon de poser cette question.
Anne de Boissy
Mise en scène : Anne de Boissy. Texte d’Agota Kristof – Editions Zoé. Traduction et adaptation : Géraldine Berger, Isabelle Voizeux. Jeu : Anne de Boissy, Isabelle Voizeux. Collaboration artistique : Nicolas Ramond et Géraldine Berger. Costumes : Mö De Lanfé. Lumières et scénographie : Denis Chapellon.
Production Les Trois-Huit au NTH8. Coproduction : TNP.
Tarif au choix
0, 5, 10, 20, 50 ou 100 euros
Réservations sur contact@nth8.com ou sur la billetterie NTH8