Deux représentations : le 18 mai à 19h et le lundi 20 mai à 20h30
Pourquoi la Langue des Signes Française (LSF), et avec elle la culture sourde, est-elle si peu représentée dans le monde des arts ? Pour Anne de Boissy, le conflit entre « langue maternelle et langues ennemies », qui innerve le récit autobiographique de Agota Kristof L’Analphabète, fait écho à celui qui existe entre la LSF et le Français. Elle choisit de le raconter sur scène, avec deux langues françaises interprétées simultanément aux côtés d’Isabelle Voizeux, une actrice sourde.
premier aperçu d’un travail en cours
texte Agota Kristof